„Velká část produkce Čínského rozhlasu pro zahraničí jsou mechanicky přeložené články z čínštiny či jiných jazyků do češtiny. Postupně ale přichází změna – Číňané si uvědomují, že je efektivnější využívat zahraničních redaktorů, kteří dokážou pročínský pohled přizpůsobit domácímu publiku.“

Filip ŠebokFilip Šebok, Deník N